Translation of "a corporation" in Italian


How to use "a corporation" in sentences:

Once it becomes a closed system, with U.S. participation, then everybody who's on a board of directors -- how many people here serve on the board of directors of a corporation?
Quando diventa un sistema chiuso, con la partecipazione degli U.S.A., allora chiunque sieda in un consiglio d' amministrazione, quanti di voi sono nel CdA di una azienda?
So in theory, yes, in theory, you can rise against a corporation, just as, in theory, you can rise against a dictatorship.
In teoria, solo in teoria, tu puoi ribellarti contro una multinazionale, così come, in teoria, ti puoi ribellare a una dittatura.
What the hell do I know about running a corporation?
Che ne so io di come si dirige un'impresa?
His mother had always been a secretary in a corporation.
Sua madre era sempre stata segretaria in una multinazionale.
Imagine not just a corporation, Marco, but a goddamn geopolitical extension of policy for every president since Nixon.
Immagina non solo una multinazionale, Marco ma una fottuta estensione geopolitica d'azione per ogni presidente da Nixon in poi.
My accountant set up a corporation on an island that didn't exist and assured me that that's how rich people do it.
ll mio commercialista ha costituito una società con sede su un'isola inesistente, assicurandomi che chi ha i soldi fa così.
No-bid contracts, a private army, a corporation that wrote legislation.
Era un monopolio, un esercito privato, una corporazione che scriveva delle leggi.
Whether dealing with a corporation, a religion or a government, the foremost interest is to preserve the institution itself.
Quando si ha a che fare con una società, una religione o un governo, l'interesse principale è quello di preservare l'istituzione stessa.
Like a corporation has a lawyer to handle copyright infringement, a scammer will often have an enforcer to deal with unwanted competition.
Come una societa' ha un avvocato per le violazioni del copyright, un truffatore spesso avra' un gorilla per occuparsi della concorrenza indesiderata.
The country would now be run like a corporation.
La nazione sarebbe stata governata come una multinazionale.
Then you know what it would mean to a corporation like ours to be in possession of such a sequence.
E quindi comprendi cosa possa significare per una compagnia come la nostra entrare in possesso di una tale sequenza.
The problem is, my young student, to run a corporation is not the same as ruling a country.
Ma il vero problema, mio giovane studente... è che gestire un'azienda è ben diverso dal governare un Paese.
I don't know that everyone's comfortable coughing up their genetic profile to a corporation.
Non pensavo che tutti fossero a proprio agio... A sputare i loro profili genetici e mandarli a un'azienda.
This is a legal agreement between you (an individual or a corporation) and Roland Corporation (herein referred to as "Roland") regarding the usage of this software product (herein referred to as "SOFTWARE").
Questo è un accordo legale tra voi (una persona fisica o giuridica) e Roland Corporation (da qui in avanti chiamata “Roland”) riguardo all’uso di questo prodotto software (da qui in avanti chiamato “SOFTWARE”).
They want to be a corporation trading on the Dow before the decade is over.
Vogliono diventare una società quotata in borsa prima della fine del decennio.
And yours is even though you had freaking cancer... you're willing to give money to a corporation... for the chance to acquire even more cancer?
E la tua e' che anche se avevi un dannato cancro, dai soldi a una multinazionale per farti venire ancora piu' cancro?
Install a destructive worm into a corporation's system, then you blackmail them.
Installi... un worm distruttivo nel sistema di un'ente e poi li ricatti.
An NGO, a think tank, maybe even a corporation.
Un'organizzazione non governativa o un gruppo di esperti.
I work for a corporation called, Syndicate International...
Lavoro per un gruppo, il Sindacato Internazionale,
Bennet Omalu is going to war with a corporation... that has 20 million people, on a weekly basis, craving their product, the same way they crave food.
Bennet Omalu ha dichiarato guerra a un'organizzazione che ha 20 milioni di persone, che, ogni settimana, non possono fare a meno del suo prodotto, come non possono fare a meno del cibo.
A corporation hell-bent on making sure you don't complete your mission.
Una società determinata ad assicurarsi che non porti a termine la tua missione.
There are a couple of shell companies in between, but we finally traced it back to a corporation owned by an investor down here named Hernan Reyes.
Hanno usato una societa di comodo, ma alla fine sono risalito al gruppo di proprieta di un investitore locale, Hernan Reyes.
It's a corporation that exists only on paper, so its owners can hide their assets.
E' una societa' che esiste solo sulla carta, che permette agli azionisti di nascondere le loro attivita'.
The Mexicans will do business, but you'll be a corporation.
I messicani faranno gli affari, ma tu sarai un loro cooperatore.
Don't your viewers care about a corporation making backroom deals with politicians so they can screw over another local business?
Ai vostri telespettatori non importa come una società faccia accordi segreti con i politici in modo da poter fregare una attività commerciale locale?
His firing would be viewed as a noble step on the part of a corporation willing to sacrifice ratings for integrity.
Il suo licenziamento verrebbe visto come un atto nobile da parte di un'azienda che vuole sacrificare gli ascolti in nome dell'integrita'.
Tank a corporation, line their pockets, turn the public to their cause.
Abbattere un'impresa, riempirsi le tasche di soldi, volgere il pubblico alla loro causa.
What's the difference between a corporation and a person?
Che differenza c'e' tra una societa' e una persona?
The creation of a corporation, science, the university, eventually the Industrial Revolution, and it was all good.
La creazione di una corporazione, la scienza, l’università, e infine la Rivoluzione Industriale. Tutto fu un bene,
It's a business plan for a corporation.
È come il piano economico di un'azienda.
As I think Robert Neuwirth said, there isn't a bank or a corporation or a government or an NGO who's going to be able to do it if we treat citizens only as consumers.
Come ha detto credo Robert Neuwirth, nessuna banca, azienda o governo o ONG sarà in grado di farlo se trattiamo i cittadini come consumatori.
Many of you today, perhaps, work for a corporation, like Google or Toyota or McDonald's.
Forse molti di voi oggi lavorano per una multinazionale come Google, Toyota, o McDonald's.
He was the president of a corporation in Ohio.
E io stavo lavorando con questo giovane pianista
That is, in a corporation, is productivity a function of positive emotion, engagement and meaning?
E' così, è un tutto unico, la produttività è funzione delle emozioni positive, dell'impegno, del significato?
2.6971459388733s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?